掀开寻找的方向
走入指引的光芒
____________________________________
邻居的男宝宝不满周岁。年轻女佣每天都抱他在大门后,隔着铁栏栅,看门外的世界。宝宝开始牙牙学语,每天都拉长嗓音,唱天使一般没有歌词的曲调。上下班时,经过他家门,一声hello和bye bye,就逗得他笑得缩成一团。一对最善良的眼珠,解读眼前这怪叔叔的一举一动,毫无概念地拼命吸收,如海绵。
朋友问:他人都说你的小图很几米,可介意?
当然不。我确实欣赏几米的作品,也深受他的影响。其实,影响我的大有人在,圣埃克苏佩里的「小王子」,法国的桑贝Sempe,德国的布赫兹Quint Buchhoiz,日本的伊势英子,中国的丰子恺及刘旦宅等。而如果你看过几米的「微笑的鱼」,就会发觉他那时的画风,就带有浓浓的桑贝色彩。
昨日在某杂志上,读到记者评价新书的绘图。他用了「带有浓浓的几米味道。不知是无心还是巧合」(记者犯上语病:无心既是巧合;他的弦外之意,应是:刻意模仿)。熏陶是潜移默化的,无关刻意。为绘图注入人文关怀,是我的坚持。以文学的感触创作绘图,这是我和几米的相同之处。
我是海绵,在还能够吸收众家长处时,就卖力吸收。
我也是绘本,以用心的小图及简单的文字,希冀带给朋友远去的童年,寻回曾经最善良的眼珠。
4 comments:
我想那個記者只知幾米的繪圖本吧,哈哈,還很幾米…怎麼不說很“阿果”??這不是抱不平,而是這樣的詞句,挺怪的。
小孩的天真是真人令人無法拒絕的唷,陳石的言言,就是一個活生生的精靈!
其实说你的图“很幾米”,也是极高的赞誉。
还是期待你自己的绘本,你自己的图和文。
和陈石合作的童书,希望也能落实。
继续加油!
阿果
最近这半年也接触了一些绘本,不过我看的是儿童文学绘本。当然,也很欣赏你博客上的小图。突发奇想,不知你有没有兴趣创作儿童绘本,因我现介绍给学生看的都是外国著名绘本的翻译本。什么时候我们可有新加坡的绘本?说实在的,现全新加坡小学都在积极推动阅读,绘本是引导学生进入浩瀚书海的最佳媒介。可要考虑?
Singapore children school book's drawing ... :(
Is time to CHANGE !! 太好了 !!
ACTION 吧 !!
Post a Comment